반응형
roxygen 문서의 임의 섹션
Roxygen 이 작동하는 것처럼 보이는 방식 은 첫 번째 줄이 \title
이고 나머지는 모두에 있으며 \details
모든 @foo
지시문이 이러한 작업을 처리한다는 것입니다. 그러나 R 문서는 그보다 더 풍부합니다. 내가 할 수 "\section{Llamas}{Are they ungulates?}"
.Rd 파일에.
그러나 나는 Roxygen이 모든 것을 \ details로 감싸는 것 외에는 아무것도 할 수 없습니다. 내가 뭔가를 놓치고 있습니까?
나는 해키 솔루션을 가지고 있는데, 그것은 }
내 \section
. 그러면 \details
섹션 이 끝납니다 . 나는 다음 종료 두지해야 }
roxygen 스틱 생각 하나 그것을 닫기 때문에,에서를 \details
. Eeeeeurrrrrrrrgh.
이 지원이 추가되었습니다 (적어도 roxygen2에서는). 추가하기 만하면 @section Llamas:
새로운 지시문이 충족 될 때까지 그 이후의 모든 것이 Llamas 섹션에 있습니다. 다음은 예입니다.
#' Llama llama llama
#'
#' More about llamas
#'
#' @section Llamas:
#' Are they ungulates?
#'
#' @section Not llamas:
#' This section is not about llamas. It is not very interesting.
#'
#' @param notused A parameter that isn't used at all!
#' @export
llama <- function(notused){
return("LLAMA LLAMA LLAMA")
}
.Rd 파일에 대해 다음을 제공합니다.
\name{llama}
\alias{llama}
\title{Llama llama llama}
\usage{
llama(notused)
}
\arguments{
\item{notused}{A parameter that isn't used at all!}
}
\description{
More about llamas
}
\section{Llamas}{
Are they ungulates?
}
\section{Not llamas}{
This section is not about llamas. It is not very
interesting.
}
참고 URL : https://stackoverflow.com/questions/5275578/arbitrary-sections-in-roxygen-docs
반응형
'program tip' 카테고리의 다른 글
ImportError : sklearn.cross_validation이라는 모듈이 없습니다. (0) | 2020.08.29 |
---|---|
Yesod의 예외 (0) | 2020.08.29 |
XML Android 권한 목록 전체 (0) | 2020.08.29 |
C # / WinForms에서 다국어 애플리케이션을 만드는 모범 사례? (0) | 2020.08.29 |
템플릿 엔진을 사용하는 이유는 무엇입니까? (0) | 2020.08.29 |